Jeg vil spørre vinden : koreansk poesi under japansk okkupasjon
oversatt av Magdalena Kwak NybergBok · Bokmål · utgitt 2022 · Dikt · Lyrikk
·
Hylleplass: Dikt JEG
Ledig
Hovedbiblioteket, voksen, 2. etasje: 1 av 1 ledig
Plassering: Diktantologier (hylleplass: Dikt JEG)
Plassering: Diktantologier (hylleplass: Dikt JEG)
Henter eksemplarliste...
Fakta
Laster innhold...
Kopiér til utklippstavle
*0011000686 *00520230301092032.0 *007ta *008230214t2022||||no# ###e#|||||00|#1#nob|d *00900000cam#a2200000#c#4500 *019 $bl$dD *020 #$a9788230024478$cNkr 349.00$qinnbundet *035 $a(NO-LaBS)20385664(bibid) *035 $a(NO-OsBAS)150458955 *040 $aNO-OsBAS$bnob$erda *041 $anob$hnob *082 $a895.71008$qNO-OsBAS$223/nor/20230301 *090 $aDikt$dJEG *24500$aJeg vil spørre vinden :$bkoreansk poesi under japansk okkupasjon$coversatt av Magdalena Kwak Nyberg *264 $aOslo$bKolofon$c2022 *300 #$a128 sider$billustrasjoner$c22 cm *336 #$atekst$0http://rdaregistry.info/termList/RDAContentType/1020$2rdaco *337 #$auformidlet$0http://www.rdaregistry.info/termList/RDAMediaType/#1007$2rdamt *338 #$abind$0http://www.rdaregistry.info/termList/RDACarrierType/#1049$2rdact *386 #$bKR$mCountry of origin$0(NO-TrBIB)4024432$2bokbas *500 #$a1. utgave Oslo : Andresen & Butenschøn, 2009 *520 #$aPoesi fra Korea under japansk okkupasjon i første halvdel av det 20. århundre, med fyldig etterord om Koreas språk, kultur og historie. Illustrert med kunst fra det 20. århundre. Gjendikteren sier: «Selv under slike harde tider klarer dikterne å få frem en følsomhet som løfter leseren opp i en annen sfære ...» Grunntonen i disse diktene er vakre, og vemod er alltid like rundt hjørnet. «Det har vært en glede for meg å lese «Jeg vil spørre vinden». (Kolbein Falkeid) «Diktene er enkle i form, men mangetydige i innhold. De er tilgjengelige om samtidig tilbakeholdne ... samspill og samklang mellom naturen og menneskets lodd og livsfølelse ... det gir samlingen som helhet en sammenheng, en musikalitet i form av variasjoner over et tema.» (Per Kværne) Magdalena Kwak Nyberg er født i Seoul, Korea og er norsk cand. philol med hovedfag i religionshistorie. Oversettelsen av en ritualtekst var en del av hovedoppgaven. Forfatteren har et genuint ønske om å la nordmenn få del i noe av den kulturarven hun bærer med seg fra hjemlandet, fra en verden som på så mange måter er annerledes enn vår egen. Boken er tidligere utgikk i serien Verdensarv i fokus, og har solgt 2500 eksemplarer. *648 7$a1900-1945$2bokbas$9nno *648 7$a1900-1945$2bokbas$9nob *651 $aKorea$2bokbas$9nob$_41955100 *655 7$aLyrikk$9nob$2bokbas$_25984500 *7001#$aNyberg, Magdalena Kwak$d1952-$0(NO-TrBIB)4024432$4trl$_41955200 *852##$iJ *85641$amedia.boknett.no$qimage/jpeg$uhttps://media.boknett.no/objects/55/89/150458955/productimage_ORG_36f301786e4ba39bd0a65d347f7e8af7b8ffe060.jpg$3Omslagsbilde ^